COMPRENDER
COMENTAR Y APRENDER
EJERCICIOS
PARA SABER MÁS
la canción traducida










 

 

¿Qué pasa?
Manu Chao se vale de una enumeración de palabras. El verbo que se destaca es gustar. Mediante este verbo expresa su amor. Es el amor por muchas cosas de la vida pero también el amor por una persona a quién se dirige diciéndole sin parar "me gustas tú". El estribillo pone de manifiesto su malestar, su falta de firmeza, parece vacilar. "mon coeur balance". A mi parecer, su amor es grande ya que repite como una letanía me gustas tú. No carece de humor la canción cuando dice que le gusta también la vecina, menos mal que es por su cocina. Podríamos interpretar la canción como un elogio a la mujer. Es como la canela, como el fuego, como una droga. La canción puede verse como un juego para decirle que la quiere pero que no quisiera perder su libertad. Mediante la canción, el cantante recalca sus gustos. Le gusta viajar (busca las palabras), le gusta la naturaleza (¿Cómo se nota?), le gusta la música (justifica). El amor del cantante parece ser universal. Le gusta tanto la montaña como el mar. Le gusta tanto la mañana como la noche. Le gusta tanto la Coruña como Guatemala.


 

 

 

LO QUE HABÉIS DICHO

Lo que me llama la atención es que canta en español y en francés. Nassima
 
Acabamos de escuchar una canción.
Nous venons d'écouter
A Manu Chao le gusta la naturaleza. Mohamed
 
Le gusta TANTO el mar COMO la montaña. Akim

 

 

 

 

 

 

 

 



COMPLETA TUS FICHAS

F14 ESTRUCTURAS

Ya no sabe.
Il ne sait plus

Le gusta TANTO la montaña COMO el mar.
Il aime autant la montagne que la mer.

 

F20b MASCULIN FÉMININ


MASCULIN FÉMININ
le souper -> la cena la mer -> el mar

 


 

 


APRENDE DE MEMORIA

Me gustan los aviones, me gusta viajar, me gusta la mañana, me gusta el viento, me gusta soñar, me gusta la mar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


TRADUCE AL FRANCÉS

Manu Chao nació en París en 1961, de padre gallego y madre vasca. Como él mismo dice, si en su casa hubiese habido un balón ahora sería un jugador de fútbol, pero en su lugar había una guitarra... y muchos refugiados -intelectuales, cantantes, compositores, pintores,...- de las dictaduras sudamericanas que iban a menudo a casa de su padre, Ramón.
radiochango


cuando termines mira por aquí








 

 

 






UN ESSAI DE TRADUCTION

Manu Chao est né à Paris en 1961, d'un père galicien et d'une mère basque. Comme il le dit lui-même, si à la maison il y avait eu un ballon, il serait maintenant joueur de foot-ball, mais à la place il y avait une guitare... et beaucoup de réfugiés des dictatures latino-américaines : des intellectuels, des chanteurs, des compositeurs, des peintres... qui allaient souvent chez son père, Raymond.

 

 

 

 

 

VOCABULARIO

la mañana le matin
viajar voyager
el viento le vent
soñar rêver
el mar la mer
el corazón le coeur
correr courir
la lluvia la pluie
volver revenir
la noche la nuit
la cena le dîner
la vecina la voisine
camelar aimer (gitan)
la canela la cannelle
el fuego le feu
menear bouger (mover)
La Coruña ciudad del Noroeste
Malasaña barrio de Madrid
la castaña la châtaigne

 








preguntas
1 ¿Qué te llama la atención en la estructura de la canción?
2 Nos enteramos de los gustos del cantante.
Nous découvrons
Da unos ejemplos de lo que le gusta completando...
Le gusta TANTO la mañana COMO... .
3 A Manu Chao le gusta provocar, di por qué.
4 ¿Cómo vemos que Manu Chao es un hombre con muchas culturas? ¿Cómo se ve en la canción?
5 ¿En qué consiste el juego de la canción?
¿Qué expresa con él?

respuestas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

respuestas