MANOS
AL AIRE
Nelly Furtado
Para Karima S.
profclic
21/10/09 15:31
Dans l'amour courtois, l'amour est présenté comme une guerre. Il semble que c'est la même idée dans le clip...
Tú,
que pierdes el control
hablando en alta voz
Hieres mi corazón
Yo, tratando de escuchar
No me puedo explicar
Qué extraña sensación.
Tú no me quieres
entender
Y me mandas a callar diciéndome
No me debo sorprender
Porque así es la realidad
De nuestro amor
Y yo
No tengo armas para enfrentarte
Pongo mis manos, manos al aire
Sólo me importa amarte
En cuerpo y alma como era ayer
Tú que perdiste
el control
Te dejaste llevar
Por la inseguridad
Yo que te he visto crecer
Me puedo imaginar
Que todo cambiará
Hoy aunque todo siga igual
Y me mandes a callar diciéndome
Que tienes que dominar
O será el final
Y yo no puedo así
Y yo
No tengo armas para enfrentarte
Pongo mis manos, manos al aire
Sólo me importa amarte
En cuerpo y alma como era ayer
No tengo armas para enfrentarte
Pongo mis manos, manos al aire
Sólo me importa amarte
En cuerpo y alma como era ayer
en obras
¡arriba las manos! Haut
les mains!
perder el control /
pierde
Hieres
herir blesser
tratar de essayer
de
puedo / no puedo poder pouvoir
extraño étrange
quieres / no quieres tu
veux / tu ne veux pas
entender significa comprender
mandar significa ordenar
callar el profesor dice cállate
decir dire diciéndome en
me disant
deber devoir
sorprender surprendre
être surpris
tengo j'ai
no tengo je n'ai
pas
yo moi
enfrentar affronter
enfrentarte t'affronter
poner mettre
pongo je
mets
amar significa querer amarte t'aimer
ayer hier
ser era c'était
pierdes tu perds
perdiste tu perdis
au passé simple
/ tu as perdu au
passé composé en français
dejar laisser
dejarse llevar se
laisser emporter
te dejaste tu te
laissas / tu t'es laissé
te he visto
el profesor también
dice te he visto je t'ai vu
crecer grandir
poder pouvoir
puedo imaginar je
peux
cambiar changer
todo cambiará tout
changera
Hoy aujourd'hui
aunque + subj même
si
seguir continuer
igual pareil
¿ te acuerdas? : "Pablito está contento porque su amigo se
llama igual que su hermano".
tienes que tu dois
¿ te acuerdas?
: "Tienes que escuchar".
el final la fin
... en obras ...
traduction Main en l'air
Tú, que pierdes el control
Toi, qui perds le contrôle
Hablando en alta voz
En parlant très fort
Hieres mi corazón
Tu blesses mon coeur
Yo, tratando de escuchar
Moi, en essayant de t'écouter
No me puedo explicar
Je ne peux pas m'expliquer
Qué extraña
sensación
Quelle sensation étrange
Tú no me quieres
entender
Toi, tu ne veux pas comprendre
Y me mandas a callar diciéndome
Et tu m'ordonnes de me taire
en me disant
No me debo sorprender
que je ne devrais pas être
surprise
Porque así es la
realidad
Parce que telle est la réalité
De nuestro amor
De notre amour
Y yo
Et moi
No tengo armas para enfrentarte
Je n'ai pas d'armes pour
t'affronter
Pongo mis manos, manos al
aire
je mets les mains, les mains
en l'air
Sólo me importa amarte
Seul t'aimer compte pour
moi / Ce qui m'importe
seulement c'est de t'aimer
En cuerpo y alma como era
ayer
corps et âme, comme
hier
Tú que perdiste el
control
Toi, qui a perdu le contrôle
Te dejaste llevar
tu as perdu
por la inseguridad
ton assurance
Yo que te he visto crecer
Moi qui t'ai vu grandir
No puedo imaginar
Je ne peux imaginer
Que todo cambiará
Que tout changera
Hoy aunque todo siga igual
Aujourd'hui, même
si tout continue pareil
Y me mandes a callar diciéndome
Tu m'ordonnes de me taire
en me disant
Que tienes que dominar
que tu dois dominer / que
c'est toi le chef
O será el final
Ou ça sera la fin
Y yo no puedo así
Et moi, je ne peux ainsi
/ je ne peux l'accepter
Y yo
Et moi
No tengo armas para enfrentarte
Je n'ai pas d'armes pour
t'affronter
Pongo mis manos, manos al
aire
je mets les mains, les mains
en l'air
Sólo me importa amarte
Seul t'aimer compte pour
moi / Ce qui m'importe
seulement c'est de t'aimer
En cuerpo y alma como era
ayer
corps et âme, comme
hier
Y yo
Et moi
No tengo armas para enfrentarte
Je n'ai pas d'armes pour
t'affronter
Pongo mis manos, manos al
aire
je mets les mains, les mains
en l'air
Sólo me importa amarte
Seul t'aimer compte pour
moi / Ce qui m'importe
seulement c'est de t'aimer
En cuerpo y alma como era
ayer
corps et âme, comme
hier
Une bonne traduction ici
tu perds
en parlant
mon coeur
je ne peux pas
surprendre
je mets
comme c'était hier
je t'ai vu
tout changera
la fin
tu perds
pierdes
en parlant
hablando
mon coeur
mi corazón
je ne peux pas
no puedo
surprendre
sorprender
je mets
pongo
comme c'était hier
como era ayer
je t'ai vu
te he visto
tout changera
todo cambiará
la fin
el final